Lesson 5
Overview
Daily Dose of Greek overview:
Lark Kelsey overview:
Ted Hildebrandt for another perspective:
Conjugation Paradigm – λύω
Present Active Indicative:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | λύω (I loose) | λύομεν (we loose) |
2nd | λύεις (you loose) | λύετε (y'all loose) |
3rd | λύει (he/she/it looses) | λύουσι(ν) (they loose) |
Present Passive Indicative:
Person | Singular | Plural |
---|---|---|
1st | λύομαι (I am being loosed) | λυόμεθα (we are being loosed) |
2nd | λύῃ (you are being loosed) | λύεσθε (you all are being loosed) |
3rd | λύεται (he/she/it is being loosed) | λύονται (they are being loosed) |
It's the same paradigm for the middle voice, but I only included the passive translation above. Context determines which one is appropriate.
Vocabulary
Textbook vocabulary for this chapter (video link): Vocab
λύω
I loose
γράφω
I write
λέγω
I say
ἀκούω
I hear
βλέπω
I see
Practice
Parsing
- λύετε – Present, Active, Indicative, 2nd Person Plural
- λέγει – Present, Active, Indicative, 3rd Person Singular
- ἀκούομεν – Present, Active, Indicative, 1st Person Plural
Greek to English
- ὁ θεὸς λέγει. – God says.
- ἡμῖν γράφετε. – Y'all are writing to us.
- οἱ μαθηταὶ βλέπουσιν τὸν κύριον. – The disciples see the Lord.
English to Greek
- We hear the word. – ἀκούομεν τὸν λόγον.
- They believe in Jesus. – πιστεύουσιν εἰς Ἰησοῦν.
Cloze Exercise
- λύ__ (I loose) → ω
- γράφ__ (you pl. write) → ετε
- βλέπ__ (he sees) → ει
Looking Ahead
Next: Lesson 6 will introduce the imperfect tense, focusing on past continuous actions, use of the augment, and secondary endings.